Șefa de la Ministerul Justiției (MJ), Alina Gorghiu (PNL), a confundat doi termeni din limba română. Totul, în timp ce răspundea unei întrebări primite în direct, într-o emisiune la un post de radio.
Invitată miercuri seară la Europa FM, moderatoarea emisiunii a întrebat-o din start pe Gorghiu cum consideră că este corect să i se adreseze: cu termenul de „ministra” sau de „ministru” al Justiţiei.
„Dicţionarul ORTOPEDIC” al limbii române
Doar că în încercarea de a veni cu explicații, șefa de la MJ a făcut trimitere la dicționarul „ortopedic”, când, cel mai probabil, a vrut să se refere la cel „ortoepic”.
„Mă bucur că puneţi întrebarea aceasta pentru că, de câte ori scriu pe Facebook ministra cutare, a Educaţiei, de exemplu, a fost în judeţul Argeş, primesc comentarii în care lumea mă admonestează că nu am scris corect. Sigur, avem varianta de feminin acum în dicţionarul ORTOPEDIC şi ortografic al limbii române.
E…